PR
昨夜、布団に入った後のこと。
よーが「お・た・ん!」と私の耳もとで何度もくりかえしはじめた。
そう、これまでここでの表記はわかりやすさを優先wさせて
「おかん」にしておいたが、
実のところよーの発音は「おたん」なのだ。
自分の発音がなんか違うってことに気づいてきたのかな。
「ああ、そうそう、お・か・ん」
「お・た・ん!」
「うん、お・か・ん」
「お・きゃ・ん!」
「お、いまのいいねえ。お・か・ん」
ゆーもマネして「お・か・ん」と言い出した。
「よーちゃん、どうして『おたん』なんだろ」
「うーん、『た』と『か』って、
口の中の舌の位置が違うんだよ。
ほら、『た』って言う時は舌が口の上にくっつくけど、
『か』って言う時はどこにもくっつかないでしょ?」
「舌ってベロのこと? ……あ、ほんとだ!」
ゆーと私の会話がすんだと見て取ると、
よーは練習再開。
「お・た・ん、お・きゃ・ん」
うん、なんとなーくカ行が見えてきたぞw
よーが「お・た・ん!」と私の耳もとで何度もくりかえしはじめた。
そう、これまでここでの表記はわかりやすさを優先wさせて
「おかん」にしておいたが、
実のところよーの発音は「おたん」なのだ。
自分の発音がなんか違うってことに気づいてきたのかな。
「ああ、そうそう、お・か・ん」
「お・た・ん!」
「うん、お・か・ん」
「お・きゃ・ん!」
「お、いまのいいねえ。お・か・ん」
ゆーもマネして「お・か・ん」と言い出した。
「よーちゃん、どうして『おたん』なんだろ」
「うーん、『た』と『か』って、
口の中の舌の位置が違うんだよ。
ほら、『た』って言う時は舌が口の上にくっつくけど、
『か』って言う時はどこにもくっつかないでしょ?」
「舌ってベロのこと? ……あ、ほんとだ!」
ゆーと私の会話がすんだと見て取ると、
よーは練習再開。
「お・た・ん、お・きゃ・ん」
うん、なんとなーくカ行が見えてきたぞw
この記事にコメントする